Intresseföreningen för syntolkning i Sverige
Hej
Hej alla som är intresserade av syntolkningsfrågor. Här en sommaruppdatering
om syntolkning i Sverige. Lite av det som varit och det som kommer.
Ett gott råd om det är något som är intressant - Vänta inte med att boka
dina biljetter.
En
informationskanal
Sedan en tid tillbaka har Syntolkning Nu börjat använda My News Desk. Vi
ser att våra pressmeddelanden samt veckoinformationer därigenom får ett
bättre mottagande. Dessa skickas även automatiskt ut till våra
medlemmar.
Tillgängliga
biljetter
Den senaste tiden har vi fått frågor om tillgängliga biljetter till
kommande syntolkningar. Dessvärre har vi ibland fått återkomma med att
säga att det är fullbokat och man får ställa sig på kö. Syntolkning Nu
försöker alltid lösa det till det bästa för de som är intresserade att
gå på syntolkningen, men ibland fungerar det inte. Därför, är du
intresserad, boka upp dina biljetter i tid. För det mesta har vi lång
liggtid innan man måste bestämma sig och därefter betala. Flera SRF
distrikt bokar också sina biljetter via Syntolkning Nu vilket
underlättar för alla.
Allsången
på Skansen
Den 12 juli syntolkade Syntolkning Nu "Allsång på Skansen". Lotta Isaksson övertog
en stor grupp som innan Allsången gått på en kort guidad tur med Amica
Sundström. Det unika med syntolkningen av Allsången var att samtliga
allsångstexter även fanns på punktskrift. Detta möjliggjorde för några
medlemmar från US att för allra första gången kunna delta i allsången.
Nästa gång hoppas vi även få fram texter i svart.
Regn
under syntolkningen
Trots regn kunde en stor grupp synsvaga uppleva syntolkningen av årets
fars på Vallarna. Claes Gylling syntolkade den 17 juli ”Pang på
pensionatet” för närmare femtio personer. Samma dag i liknande väder
fast på annan plats syntolkades "Taubespelen".
Musikfestivaler
Evette Goriel genomförde en mycket lyckad syntolkning av musikfestivalen ”Where The
Action Is” i Azaleadalen i den Göteborgska Slottsskogen. Tack vare
festivalen lärde vi oss mycket kring att syntolka
utomhus, för större och spridda grupper.
Den 13 augusti var det sedan tänkt att syntolka musikfestivalen
"Way Out West". Då vi inte lyckats få finasiering till arvodet och inte
kan göra det ideellt så har vi tillsammans med arrangören Luger beslutat
oss för att ställa in syntolkningen. Artister som Prince, Robyn, Thåström, Kanye West, The Hives, Säkert, mfl
får man i stället uppleva helt utan syntolkning.
Bidrag
för tillgänglighet
Svenska Film Institutet har gett ett bidrag till Syntolkning Nu att
användas till att marknadsföra och syntolka en del filmer. Den största
delen av bidraget var att täcka kostnaderna för inköp av en egen
syntolkningsutrustning.
Lilla
Filmfestivalen i Båstad
Syntolkning Nu kommer indirekt medverka på Lilla Filmfestivalen i Båstad.
Den 4 augusti har nämligen filmen ”Jävla Pojkar” smygpremiär. ”Jävla
pojkar” projektet möjliggjorde för tre yngre personer, med ett förflutet
inom olika former av Media, att genom Syntolkning Nu kom att lära sig
allt kring syntolkning, speakerröstarbete, manusskrivande och allt som
hör till en lyckad syntolkning. Filmen har redan nu ett digitalt
syntolkningsspår, vilket gör den unik i detta sammanhang, att den redan
från början är tillgänglig. Eftersom filmen redan är förberedd med ett
syntolkningsspår kommer Syntolkning Nu medverka i Båstad med en
utrustning som underlättar för synsvaga personer och andra intresserade
att ta del av resultatet och uppleva filmen ”Jävla pojkar”.
Göteborgs
Kulturkalas
Även 2011 kommer Syntolkning Nu syntolka under Göteborgs Kulturkalas.
Det blir filmerna ”En Kärlekshistoria” och ”Mirkalet i Loudres” som
syntolkas under sena kvällar på Kronhusgården. Det hela är gratis och
sker under bar himmel.
Cirkus
Scott - 75 år!
I sommar firar Cirkus Scott sitt 75 års jubileum. Genom ett samarbete
med Robert Bronett kan Syntolkning Nu erbjuda syntolkningsplatser
alldeles vid manegen. Efter ett besök i Cirkusskolan tar man plats på de
allra bästa platserna som finns i tältet. Syntolken Amica Sundström
finns på plats under hela dagen och syntolkar från skolan genom alla
skratten tills alla går hem. Över 70% av våra biljetter har gått åt. Så
skynda att boka så du inte missar årets cirkus händelse!.
Se i vår kalender om övriga kommande syntolkningar som
Syntolkning Nu
arrangerar. Vi informerar även om andra syntolkningar som anordnas
direkt genom tex SRF distrikt.
HUR DU ENKELT BOKAR OCH BETALAR BILJETTER TILL ETT SYNTOLKAT EVENEMANG
Sedan tidigare kan alla boka biljetter via Syntolkning Nu.
Du behöver inte vara med i någon förening, utan alla med behov är
välkomna att boka genom oss. SRF, Unga Synskadade och Aktiva Synskadade
bokar redan idag gruppbiljetter via Syntolkning Nu. Vill du och
dina vänner sitta någon annanstans så ordnar vi det också. Vi finns till
för dig!
Via mail skickar vi sedan ut bekräftelse och berättar när och hur du skall betala dina
biljetter, enklast via Bankgiro. Om du vill skickar vi biljetterna hem
till dig, tillsammans med lite ytterligare information.
Det skall vara och är enkelt och givande att gå på en syntolkning. Inga
stora apparater behövs utan alla får en hörlur eller möjlighet att
använda sin egen öronsnäcka.
TREVLIG
SYNTOLKNING
önskar syntolkarna från Syntolkning Nu i Sverige.